lunes, 1 de mayo de 2017

La historia detrás de una canción (James Brown)





Esta canción fue grabada como si fuera un sermón. Enumera las invenciones que han mejorado la vida del hombre, pero el cantante afirma que nada de esto tiene sentido sin la compañía de una mujer. James Brown escribió esta balada apasionada a partir de algunas letras escritas por una mujer: Betty Newsome. Muchas de sus palabras fueron retomadas de la Biblia y sus experiencias con algunos de sus ex-novios, incluyendo al mismo "padrino del soul".

Esto fue originalmente llamado "It's A Man's World", pero James Brown agregó las palabras adicionales al título como una referencia a la comedia de éxito de 1963, "It's a Mad, Mad, Mad, Mad World".


 James 
Brown estuvo trabajando en esta canción durante varios años; Su cantante Tammy Montgomery (más tarde conocido artísticamente como Tammi Terrell) grabó en 
1963 "I Cryed", con un sonido y estilo muy similar.

 La canción fue grabada el 16 de febrero de 1966 en el estudio Talentmasters de Bob Gallo en Nueva York. Encabezó la lista de mejores canciones de R B de los Estados Unidos Durante 2 semanas.

La canción ha sido utilizada en las películas: A Bronx Tale (1994), The Associate (1997) y Payback (1999), entre otras.
    


Escucha le versión en vivo. Impresionante.


Letra

This is a man's world, this is a man's world
But it wouldn't be nothing, nothing without a woman or a girl

You see, man made the cars to take us over the road
Man made the train to carry the heavy load
Man made electric light to take us out of the dark
Man made the boat for the water, like Noah made the ark

This is a man's, man's, man's world
But it wouldn't be nothing, nothing without a woman or a girl

Man thinks about our little bitty baby girls and our baby boys
Man made them happy, 'cause man made them toys
And after man make everything, everything he can
You know that man makes money, to buy from other man

This is a man's world
But it wouldn't be nothing, nothing, not one little thing, without a woman or a girl
He's lost in the wilderness
He's lost in bitterness, he's lost lost

Parte de la información en 
http://www.songfacts.com/detail.php?id=6572


También te puede interesar leer el número 21 de Cultura Errante Digital.



Share:

Popular Posts

Recent Posts

Blog Archive

Follow by Email

Entrada destacada

Palabras que viajan libremente

"Las nubes harán llover poemas, versos maravillosos que impregnarán ciudades, calles, aveni...

Buscar este blog

Suscríbete

Translate

Entradas recientes

ArteHosting

Tú también usa Artehosting

Síguenos en

Con la tecnología de Blogger.

Acerca de

Hola. Bienvenidos sean todos a Cultura Errante. Somos un grupo de amigos que nos gusta el arte y las actividades culturales en general. No nos consideramos expertos, ni especialistas. Escribimos, pintamos, tomamos fotografías, tocamos música, etc. Por el puro placer de hacerlo.

Te invitamos a ser parte de este espacio.

Participa, opina. La libertad de expresión es un derecho inalienable. Úsalo.

Si tienes dudas, ¡pregunta!
Si algo te gustó o no, ¡exprésalo!

Evita que la vergüenza o el temor al que dirán te impidan hacer lo que deseas.

Escribe. Pinta. Canta. Baila.

¡Gracias por visitarnos!

PD. Te agradeceríamos mucho si compartieras con tus amigos.